Félicitations aux gagnants ! Photos des gagnants
Or: Marc-André Bouchard
Argent: Jovcelyn Marceau
Bronze: Claude Vigeault, finaliste: François Deblois
Consolation: Jean-Pierre Lepage, finaliste: Jean-Marc Noiseux
| Équipe | Points | tir au bouton | ||
| 1 | MA Bouchard | 4 | 19 | Finale Or/Argent |
| 2 | J Marceau | 4 | 14 | Finale Or/Argent |
| 3 | C Vigneault | 4 | 11 | Finale bronze |
| 4 | François Deblois | 4 | 8 | Finale bronze |
| 5 | JP Lepage | 2 | 18 | Finale consolation |
| 6 | JM Noiseux | 2 | 14 | Finale consolation |
Règlements / Rules:
| Minuterie en vigueur | Timer in effect |
| Tirage au sort pour marteau | Teams will spin for Hammer |
| Choix de pierre pour l'équipe qui ne gagne pas le tirage | Stone choice for the team that does not win the hammer |
| Après le 2ième match toutes les équipes ayant une victoire ou 2 victoires, les 4 joueurs lancent une pierre utilisant le sytème de pointage Craig pour le départage de position pour déterminer les qualifiés pour les finales | After the 2nd game all teams having 1 win or 2 wins, the 4 players throw to the button point counted using the craig scoring system to determine the qualifiers for the finals |
| remplacement par des joueurs de positions équivalentes mais jouera lead | Absent palyer can be repalced by player of an equivalent level but must play lead |
| 2 points sont alloués pour une victoire, 0 pour une défaite | 2 points are awarded for a win, 0 for a loss |
| Pour les parties nulles, le nombre de bouts gagnésdétermine le gagnant, si il y a encore une égalité, un tir au bouton par équipe détermine le gagnant. | If a game is tied, number of ends won will determine winner, if there is still a tie, one shot to the button for the team will determine the winner. |
| Camaraderie est de mise !! | Camaraderie is the order of the day!! |